MILÃO (AP) — A atuação de estrela pop Mariah Carey no Jogos Olímpicos de Inverno de Milão Cortina A cerimônia de abertura foi o assunto da cidade – mas também levantou algumas questões.
A entrega pelo Cantora americana do clássico italiano “Nel Blu Dipinto di Blu” — mais conhecido como “Volare” — foi destaque no Espetáculo de 3 horas e meia que começou os jogos.
“Um sonho que se tornou realidade é se apresentar (em italiano!) na Cerimônia de Abertura dos Jogos Olímpicos de Inverno de Milão Cortina 2026”, escreveu ela mais tarde em um post no Instagram.
Ela recebeu ótimas críticas de muitos, que a chamaram de maravilhosa e elogiaram suas notas altas.
Mas sua apresentação na sexta-feira também gerou muitas críticas online, onde os comentaristas ficaram confusos por que uma cantora italiana não recebeu a homenagem. Alguns notaram um grande teleprompter com um detalhamento fonético da letra italiana da música, enquanto outros se perguntaram se ela estava dublando.
Três repórteres – incluindo a Associated Press – perguntaram ao Comitê Olímpico Internacional e aos organizadores locais sobre ela durante sua coletiva de imprensa diária no sábado para abordar o teleprompter e as dúvidas sobre a sincronização labial.
Origem não italiana
Carey nasceu em Nova York, filho de mãe irlandesa-americana, que era cantora de ópera, e pai negro com raízes venezuelanas.
Apesar da sua origem não italiana, o comité organizador local convidou-a para actuar na cerimónia de abertura de sexta-feira e elogiou-a durante meses como uma grande oportunidade para abrir os Jogos de Inverno.
“Acreditamos que o desempenho de Mariah Carey foi excepcional”, disse Maria Laura Iascone, diretora de cerimônias do Milan Cortina, no sábado. “Ela foi capaz de criar um momento mágico.”
Não está claro se Carey escolheu cantar “Volare”, mas ela disse à Vogue após a cerimônia que a música é sua favorita há muito tempo.
O show contou com as vozes italianas do tenor Andrea Bocellia cantora e compositora Laura Pausini e a mezzosoprano Cecilia Bartoli.
Perguntas de sincronização labial
Enquanto analistas de poltrona refletiam on-line que o “Tudo que eu quero no Natal é você” cantor parecia rígido, especialmente enquanto cantava em italiano, a multidão dentro do Estádio San Siro aplaudiram e aplaudiram quando perceberam que ela estava se apresentando no idioma local.
Mais tarde, ela surpreendeu o público com seu próprio “Nothing is Impossible”.
Questionado no sábado se Carey estava dublando, Iascone evitou a pergunta e, em vez disso, elogiou-a como “realmente extraordinária”.
Ela disse que “para garantir a segurança”, eles sempre gravam as apresentações com antecedência para eventos transmitidos internacionalmente.
Ela não abordou diretamente se Carey estava dublando e disse que a cantora não foi paga por sua performance.
“Ficamos todos satisfeitos com o resultado que obtivemos”, disse ela.
Teleprompter fonético
Um grande teleprompter era visível dentro do estádio, explicando foneticamente como Carey deveria cantar as palavras em italiano.
“Voh-lah-reh”, dizia “Volare”. E “Nell blue Dee-peen-toe D blue” para “Nel Blu Dipinto di Blu”.
Postagens da letra em rolagem nas redes sociais, inclusive do saltador em altura italiano Gianmarco Tamberiacumulou centenas de milhares de visualizações online.
Quando a AP perguntou a Iascone sobre isso, ela disse “é claro” que havia um teleprompter.
“Especialmente para aqueles artistas que cantavam numa língua diferente da sua língua nativa”, disse ela. “E eles precisavam de algum apoio, principalmente em relação à pronúncia.”
Iascone acrescentou: “Isso faz parte do espetáculo. É uma forma de apoiar os talentos no palco”.
___
Graham Dunbar e Andrea Rosa contribuíram para este relatório.
___
Olimpíadas AP: https://apnews.com/hub/milan-cortina-2026-winter-olympics
Stefanie Dazio, Associated Press













